I’m over the moon!

Você já ouviu essa expressão em algum lugar? Uma dica: existem algumas músicas que já usaram ela, outras até mesmo tem como título! Sem contar seu uso em filmes e séries, claro! Se traduzirmos essa expressão ao pé da letra, não faz muito sentido real, seria algo como “Acima da lua”. A não ser que…

Expressão do dia: Third time is a charm!

Essa expressão ao pé-da-letra significa “A terceira vez é um encanto”. É usada quando alguém desistiu ou errou algo duas vezes, como forma de encorajá-la a tentar novamente. Example: GIRL = Oh God! It’s the second time I try to pass this test! I think I’m going to give up… [Oh Deus! É a segunda…

Já visitou a Sra. Murphy hoje?

Como o assunto de Idioms é bem vasto, temos de apresentar a vocês aos poucos… Na postagem de hoje, o tema das expressões escolhidas  como a foto sugere é: nomes próprios! E para deixar mais interessante, decidimos colocar a origem das expressões… VISIT MRS. MURPHY Significado: um eufemismo “usar o banheiro”.Origem: O termo original era “murphy…

Um little bird me contou…

Na escolinha, a tia te ensinou alguns bichinhos em inglês, e muitos deles são bastante comuns e conhecidos. O que você não sabia é que existem expressões idiomáticas (Idioms) com animais que não são exatamente o que aparentam, ou seja, tem significado mais metafórico ou conotativo. Para que você não se confunda, segue uma lista…

O que é CLOUD 9?

Provavelmente você já ouviu essa expressão em algum lugar… Sabe aquela música da Katy Perry, “Wide Awake”? Se não lembra pelo nome, clique aqui pra ver o vídeo. (Colocamos um com a letra pra você já ir aprendendo!) No começo do refrão, ela canta assim: “Falling from cloud 9”. Que significa isso? No dicionário, a…