Já ouviu falar de Embedded Questions?

How you doin’?         

Então, nunca ouviu falar de embedded questions!? Não, não é nome de remédio! 😆

O termo embedded pode ser traduzido para o português como “embutido”, “incorporado” ou “inserido”. Por isso, embedded questions são perguntas incorporadas a uma outra sentença. Ainda sem entender? Vamos dar alguns exemplos para esclarecer:

  • Onde ele mora? [pergunta direta] ⇒  Você sabe onde ele mora? [pergunta indireta ou incorporada]
  • Que horas são? [pergunta direta] ⇒  Você pode me dizer que horas são? [pergunta indireta ou incorporada]

Esse tipo de estrutura é bastante usado quando queremos dar uma suavizada, usar uma forma mais educada em uma pergunta. Segue uma lista com exemplos do início de  embedded questions:

  • Can you tell me…?  (Você pode me dizer…?)
  • Could you please say…?  (Você poderia por favor me falar…?)
  • Would you mind telling me…  (Você se importaria de me dizer…?)
  • Do you know…  (Você sabe…?)
  • Does anyone know…?  (Alguém sabe…?)
  • Could you please tell me…  (Você poderia me dizer…?)
  • Do you think…?  (Você acha que…?)
  • Do you have any idea …?  (Você tem ideia …?)

 

Além de perguntas, é possível estruturar statements frases afirmativas ou negativas – sendo derivadas de perguntas. Segue abaixo alguns exemplos de como criar tais declarações:

  • I wonder…  (Eu imagino…)
  • I don’t know…  (Eu não sei…)
  • We don’t remember…  (Nós não lembramos…)
  • I’m not sure…  (Não tenho certeza…)
  • Please explain…  (Por favor, explique…)
  • I forgot…  (Eu esqueci…)
  • She’s thinking about…  (Ela está pensando…)
  • Let’s find out…  (Vamos descobrir…)
  • We have to find out  (Temos que descobrir…)

 

Outra situação bastante importante em que usamos a estrutura embedded é ao se usar o Reported Speech, ou seja, quando repetimos algo que alguém disse ou perguntou. (Sugiro acessar nosso post sobre o assunto clicando aqui)

 

Estrutura das Embedded Questions

Importante notar é como fica a estrutura desse tipo de questions, ou seja, a posição correta das palavras na frase:

Pergunta Direta ⇒  How old are you? (Quantos anos você tem?)
Pergunta Indireta ⇒  Can you tell me how old you are? (Você pode me dizer quantos anos você tem?)

Perceba que na pergunta direta o verbo “are” é colocado antes do sujeito “you”. Já na forma indireta, não fazemos essa inversão, pois a dúvida, a pergunta em si é “can you tell mell…?”. Assim, o que mais vier em uma frase deve ficar na posição normal, como se fosse uma frase afirmativa ou uma negação.

Já quando a pergunta não usa question words (“what”, “where”, “how”…) usamos IF ou WHETHER na forma indireta – ambos significam “se”, sendo o último mais formal. Confira:

Pergunta Direta ⇒  Is she going out tonight? (Ela vai sair hoje à noite?)
Pergunta Indireta ⇒  Do you know if she is going out tonight? (Você sabe se ela vai sair hoje à noite?)

Pergunta Direta ⇒  Is there a bank near here? (Há um banco aqui perto?)
Pergunta Indireta ⇒  I don’t know whether there is a bank near here. (Não sei se há um banco aqui perto.)

 

Também é bom notar que, quando temos perguntas feitas com os auxiliares DO, DOES e DID, estes desaparecem na forma indireta, e devemos fazer a devida alteração no verbo.

Pergunta Direta ⇒ What time did the film start? (Que horas começou o filme?)
Pergunta Indireta ⇒ Does anyone know what time the film started? (Alguém sabe que horas o filme começou?)

 

ATTENTION! O único tipo de pergunta onde não se faz nenhuma alteração é a Subject Question. Isso porque ela já tem sua estrutura igual a uma frase normal – ou seja, sem auxiliar. Veja:

Pergunta direta ⇒ Who loves Julie? (Quem ama a Julia?)
Frase indireta ⇒ I don’t know who loves Julie. (Não sei quem ama a Julia.)

 

Mais exemplos

Para encerrar, listamos vários exemplos de embedded questions: para você treinar. Sugiro tentar montar a pergunta original a partir dos exemplos como forma de treino ou exercício de fixação 🤓:

  1. Can you tell me how old you are? (Você pode me dizer quantos anos você tem?)
  2. Would you mind telling me what you do for a living?  (Você se importaria em me dizer o que faz para ganhar a vida?)
  3. Do you know what time it is? (Você sabe que horas são?)
  4. Could you please tell me what her name is?  (Você poderia por favor me informar qual o nome dela?)
  5. We are trying to find out what happened.  (Estamos tentando descobrir o que aconteceu.)
  6. Do you think she’s right?  (Você acha que ela está certa?)
    Can you tell me where you were last night?  (Você poderia me dizer onde você estava ontem à noite?)
  7. Does anyone know why she doesn’t like me?  (Alguém pode me dizer por que ela não gosta de mim?)
  8. Do you know if he went to the party?  (Você sabe se ele foi à festa?)
  9. I don’t know what she wants.  (Eu não sei o que ela quer.)
  10. I guess you haven’t told me how old you are. (Eu acho que não me disse quantos anos você tem.)
  11. I’ve been wondering whether Jim will come. (Estou imaginando se o Jim virá.)
  12. Where she works is very far.  (Onde ela mora é muito longe.)
  13. Please tell me how you go to work. (Por favor, diga-me como você vai ao trabalho.)
  14. I still have to find out why she doesn’t like me. (Eu ainda tenho de descobrir por que ela não gosta de mim.)
  15. I’ve forgotten why I ate this.  (Esqueci porque comi isso.)

 



Fontes:

https://www.perfect-english-grammar.com/embedded-questions.html https://blogs.transparent.com/ingles/2010/03/30/grammar-indirect-questions/
https://www.inglesnapontadalingua.com.br/2016/02/embedded-questions.html

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s