Para quem ainda não sabe, inglês é uma língua muito prática. Seus falantes inclusive costumam economizar saliva nas sílabas, sons ou até mesmo nas palavras! Isso mesmo, na língua inglesa, é muito comum utilizar-se de siglas, contrações ou abreviações na linguagem cotidiana.
Além disso, com a Internet e os aplicativos de conversas digitadas como o WhatsApp é essencial aprender os acronyms e as abbreviations, para se comunicar de forma clara, eficiente e ágil. A foto acima até representa uma dessas maneiras de redução: “you” é muito comumente escrito apenas U!
Outro ponto interessante: tanto os acrônimos quanto as abreviações deveriam ser escritas em letras MAIÚSCULAS, gramaticalmente falando. Contudo, na linguagem cotidiana, isso não ocorre, pois a maioria das pessoas tendem a misturar maiúsculas e minúsculas dependendo do gosto pessoal. Inclusive, como os internautas já sabem, usar a tecla CAPS LOCK em tudo pode ser entendido como “gritar”, sendo assim considerado bastante ofensivo!
Além de todos os exemplos que falaremos aqui, já tínhamos mostrado outros análogos nos posts sobre #TBT, web slangs e ensino nos EUA…
ACRONYMS
Um acrônimo (do Latim: –acro = começo; –onym = nome, palavra) é um termo curto formado a partir das letras iniciais de uma frase ou de uma série de palavras. Esses acrônimos podem ser usados tanto na forma escrita quanto falada – aliás, tal termo é criado para ser pronunciado como uma palavra comum.
Você vai até se surpreender com alguns dos exemplos:
- Laser ⇒ Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation [Amplificação da Luz por Emissão Estimulada de Radiação]
- Radar ⇒ RAdio Detection And Ranging [Detecção de rádio e alcance]
- AIDS ⇒ Acquired Immune Deficiency Syndrome [Síndrome da imunodeficiência adquirida].
- Scuba ⇒ Self-Contained Underwater Breathing Apparatus [Aparelho de respiração subaquática autônomo]. Essa palavra é conhecida através do esporte chamado “Scuba diving”: mergulho com tal equipamento.
- Asap ⇒ As Soon As Possible [O mais breve possível]
ABBREVIATION
Se você já recebeu um pré-convite de casamento, provavelmente deve ter visto as seguintes letras: RSVP. Isso nada mais é do que uma abreviação! Se bem que, apesar de muito utilizada na língua inglesa, essa abbreviation provém do francês: “Répondez S’il Vous Plait”.
As abreviações (do Latim: breviere, que remete a algo “curto”) representam um encurtamento de uma palavra ou frase, usada principalmente por escrito e com um ponto final. Esta maneira de escrita é muito utilizada também ao enviar mensagens de texto, redes sociais ou linguagem da internet, já que economiza bastante o tempo de quem a escreve.
Mesmo aqueles provenientes do latim, todos os termos a seguir são altamente utilizados in English:
- Abbr. = abbreviation: “abreviatura”.
- A.D. = Anno Domini: significa “no ano do Senhor”.
- A.M. = Ante Meridiem: “antes do meio-dia”.
- Approx. = approximately: “aproximadamente”.
- P.M. = Post Meridiem: “depois do meio-dia”.
- e.g. = exempli gratia: “por exemplo”.
- et al. = et alii: “e outros”.
- ibid. = ibidem, “no mesmo lugar”.
- Lib. = library: “biblioteca”.
- i.e. = id est, pode ser “isto é” ou “ou seja”.
- id. = idem, “o mesmo”.
- vs. = versus, “contra”.
INTERNET TERMS
Para falar do assunto dentro do assunto, precisamos apresentar os termos mais comuns desses acronyms e abbreviations para que você não se perca ao trocar SMS com alguém abroad! Veja a listagem 50 que preparamos para você:
- 4YEO or FYEO ⇒ For Your Eyes Only [Apenas para seus olhos, só para você]
- AAMOF ⇒ As a Matter of Fact [Na realidade]
- ACK ⇒ Acknowledgment [Reconhecimento]
- AFAIK ⇒ As far as I know [Até onde eu sei]
- AFK ⇒ Away from Keyboard [Longe to teclado]
- AKA⇒ Also known as [Conhecido como]
- B2K or BTK ⇒ Back to Keyboard [Voltei ao teclado]
- BFF ⇒ Best Friends Forever [Melhores amigos para sempre] (Esse é até usado em português, right?)
- BM&Y⇒ Between Me and You [Entre eu e você]
- BRB ⇒ Be right Back [Volto já]
- BTT ⇒ Back to Topic [Voltando ao assunto]
- BTW ⇒ By the Way [Por sinal]
- C&P ⇒ Copy and Paste [Copie e cole]
- DIY ⇒ Do it Yourself [Faça você mesmo]
- EOM ⇒ End of Message [Fim da mensagem]
- FAQ ⇒ Frequently asked questions [Perguntas mais frequentes]
- FC ⇒ Fingers Crossed [Dedos cruzados, estou torcendo]
- FWIW⇒ For what its Worth [Se serve de consolo]
- FTW ⇒ Fuck the World [Foda-se o mundo]
- HTH ⇒ Hope this Helps [Espero que isso ajude]
- ICYMI ⇒ In case you missed it [Caso você tenha perdido]
- IDK ⇒ I dont know [Eu não sei]
- IMO ⇒ In my Opinion [Na minha opinião]
- IOW ⇒ In other Words [Em outras palavras]
- J/K ⇒ Just Kidding [Só brincando]
- JTLYK ⇒ Just to Let You Know [Apenas para te informar]
- KMN ⇒ Kill Me Now [Me mate agora] (Seria uma gíria para “me poupe dessa situação”)
- LMFAO ⇒ Laughing my fucking ass off [Rindo pra caralho***] (conhece a banda com esse nome?)
- DGMW ⇒ Dont get me wrong [Não me entenda mal]
- MMW ⇒ Mark my Words [Marque minhas palavras]
- NOYB ⇒ None of your Business [Não é da sua conta]
- NC ⇒ No Comments [Sem comentários]
- NRN ⇒ No Reply Necessary [Não precisa responder]
- OMW ⇒ On my way [A caminho]
- OTOH ⇒ On the other hand [Por outro lado]
- OTP ⇒ On the Phone [Ao telefone]
- POV ⇒ Point of View [Ponto de vista]
- SFLR ⇒ Sorry for late reply [Desculpe pela demora ao responder]
- TBC ⇒ To be Continued [Continua]
- TIA ⇒ Thanks in Advance [Obrigado antecipado]
- TGIF ⇒ Thanks God its Friday [Graças a Deus é sexta] (Essa é muito usada na fala! Há até um restaurante que tem esse nome: TGI Fridays)
- THX or TNX ⇒ Thanks [Valeu]
- TMI ⇒ Too Much Information [Informação demais]
- TQ ⇒ Thank You [Obrigado]
- TYVM ⇒ Thank You Very Much [Muitíssimo obrigado]
- TYT ⇒ Take your Time [Não tenha pressa]
- WFM ⇒ Works for Me [Funciona pra mim, por mim tudo bem]
- WTF ⇒ What the Fuck! [Que merda!]
- WTH ⇒ What the Hell! [Que droga!]
- YMMD ⇒ You made my day [Você fez o meu dia]
E por hora, é só! TTYL, guys! 🤣
Fontes:
https://www.myenglishpages.com/
http://www.smart-words.org/abbreviations/text.html https://www.inglesnapontadalingua.com.br/2015/11/acronimos-e-abreviacoes-em-ingles.html