Vocabulary

Fruit Salad: nomes de frutas em inglês

Para os amantes da vida saudável, decidimos listar e traduzir as principais frutas, tanto americanas quanto brasileiras. E para que ninguém fique tão perdido – caso não conheça todas as frutas por nome, ou se na sua região haja um nome diferente – colocamos as figuras como referência, para que você já possa ir ao mercado sozinho no exterior!  LOL 
appleapricot

  • apple = maçã.
  • apricot = damasco ou abricó.avocado
  • avocado = abacate. Seu plural é “avocados”; também pode ser “avocadoes”, mas visto com menos frequência.

banana

  • banana = banana.banana
  • barbados cherry = acerola. Também pode ser chamada “acelora”, com sotaque em inglês!  =D

blackberryblackcurrant

  • blackberry = amora.
  • blackcurrant = groselha-preta.

brazilian grape

blueberry

  • blueberry = mirtilo ou arando.
  • brazilian grape = jabuticaba.

cacao

  • cacao = cacau.
    • cashew = caju.
  • cherry = cereja. Possui dois tipos diferentes: “black cherry” e “red cherry”.
  • cherry
    • coconut = coco.
    • cranberry = oxicoco.
    • dragon fruit = pitaya.
    • fig = figo.coconut
    • grape = uva. Existem basicamente três tipos distintos de uvas: “black grapes”, “red grapes” e “green grapes”.
    • grapefruit = toranja, jamboa ou laranja vermelha. Não muito comum no Brasil. Derivada do cruzamento do pomelo com a laranja.
    • guava = goiaba.
    • jackfruit = jaca.
    • kiwi = também escrito como “kiwi fruit” ou “kiwifruit”. Seu plural não leva S (“two kiwi”).
    • lemon = limão.
    • lime = lima.
    • lychee = lichia. Algumas vezes chamado “litchi” no inglês americano.
    • mandarin = tangerina. É frequente também usar “tangerine”.
    • mango = manga. Seu plural pode ser tanto “mangos” quanto “mangoes”.
    • melon = melão. É o nome genérico para a maioria dos tipos de melão.
    • mombin = ciriguela (sim, é assim que se escreve em português OMG!). Também chamada “red mombin” ou “yellow mombin”.
    • nectarine = nectarina ou pêssego-careca. Como o último nome explica, é um tipo de pêssego, mas sem pelos na casca, e esta é um pouco mais avermelhada.
    • orange = laranja.
    • papaya = mamão. Também chamada de “pawpaw” em alguns países.
    • passion fruit = maracujá. Pode ser escrito em alguns países como “passionfruit”. Seu plural pode ser “passion fruit” ou “passion fruits”. Diz a lenda que a origem do nome é devido à sua flor apaixonante.
    • peach =  pêssego.
    • pear = pera.
    • persimmon = caqui (não é tomate!).
    • pineapple = abacaxi.
    • plum = ameixa.
    • pomegranate = romã.
    • pomelo = pomelo, cimboa ou laranja-natal. É um tipo de fruta cítrica (a maior delas), a mãe da toranja.
    • prune = passas ou uva-passa. É uma ameixa desidratada (seca).
    • quince = marmelo. Única fruta que não se come crua, ideal para produção de doces.
    • raspberry = framboesa.
    • sapodilla = sapoti.
    • strawberry = morango.
    • star fruit = carambola.
    • sweetsop = fruta-do-conde ou ata. Também chamada de “sugar apple” ou  “custard apple”.
    • tamarillo = tamarindo.
    • watermelon = melancia.

dragon fruitgrapeguavakiwilemonlimelycheemangomelonmombinnectarinepapayapassion fruitpearpersimmonplumpomegranatespomeloprunequinceraspberrystar fruitstrawberrysweetsoptamarillotangerinewatermelon


Fontes:
http://www.sk.com.br/sk-fruit.html
http://www.vocabulary.cl/english/fruit.htm

Um comentário em “Fruit Salad: nomes de frutas em inglês”

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s