Ok, ok, você traduziu como “Segure o telefone”. Pode até ser usado dessa forma, mas seu uso é bem mais amplo.
Essa expressão é frequentemente usada quando se quer acrescentar alguma ideia, e por isso, pede-se para a pessoa parar o que está fazendo. Também cabe quando uma informação importante foi dita – de maneira até despretensiosa – e o outro (que não sabia) precisa de mais explicações.
Um sinônimo mais comum é “Wait a minute” (Espere um pouco). Segue um exemplo pra você entender melhor:
- HUSBAND: Hi dear! I saw Jane yesterday at the bar. She told me she quit her job.
- WIFE: Hold the phone! You were at the bar yesterday?
Gostou? See ya next time!